У меня есть твой номер - Страница 84


К оглавлению

84

— Я все выдумала. Она очень милая женщина. Жаль, что у нее такой сын.

В кабинете повисает тишина. Все кажется мне нереальным, абсурдным. Свадьбы не будет. Я сказала об этом вслух, значит, это правда. Но звучит это примерно так же, как если бы я заявила: «К нам прилетели инопланетяне».

— И какие теперь у вас планы?

— Не знаю, — не сразу отвечаю я. — Тут нельзя спешить, так я считаю. Придется разгрести кучу дерьма.

— Уж это точно. Хотите кофе?

Я выпила сегодня целое ведро кофе, так что руки дрожат от перевозбуждения… Но с другой стороны, эта напряженная атмосфера невыносима. Я не способна оценить ситуацию. Не способна прочитать мысли Сэма. Не знаю, чего жду, чего хочу. Наши пути случайно пересеклись, а теперь мы занимаемся общим делом. Вот и все.

Так почему мое сердце екает каждый раз, как он собирается что-то сказать? Каких слов я от него жду?

— Кофе — это замечательно. Спасибо. У вас есть без кофеина?

Наблюдаю, как Сэм возится с кофеваркой, стоящей на специальной подставке, и пытается заставить работать венчик для капучино. Его манипуляции отвлекают нас обоих, и это хорошо.

— Ничего страшного, — наконец говорю я, глядя, как он трясет кофеварку. — Я могу выпить кофе без молока.

— Вы ненавидите черный кофе.

— А вы откуда знаете? — недоверчиво смеюсь я.

— Вы однажды написали об этом Люсинде. — Он поворачивается ко мне и кривит губы в легкой усмешке: — Думаете, вы единственная, кто занимался небольшим шпионажем?

— У вас хорошая память. Что еще вы помните?

Молчание. Он встречается со мной взглядом, и мое сердце начинает выстукивать барабанную дробь. Глаза у него такие выразительные, и темные, и серьезные. Чем дольше я смотрю в них, тем дольше мне хочется смотреть в них. Если он думает, что я думаю, тогда…

Нет. Спокойно, Поппи. Конечно, он ничего такого не думает. И ты даже не знаешь, о чем думаешь сама…

— Да не волнуйтесь вы насчет кофе. — Я резко встаю. — Я ненадолго уйду.

— Это так необходимо?.. — теряется Сэм.

— Да. Не хочу вам мешать. — Проходя мимо него, прячу глаза. — У меня есть кое-какие дела. Увидимся через час.

Нет у меня никаких дел. Мое будущее потерпело крах, и, знаю, я должна что-то предпринять, но пока у меня нет на это сил. Выйдя из офиса Сэма, добираюсь до собора Святого Павла. Сажусь на ступеньку, греюсь на солнышке и разглядываю туристов. У меня сейчас тоже отпуск — отдыхаю от собственной жизни. Провожу так часа два, потом медленно иду обратно. Когда я вхожу в кабинет Сэма, он разговаривает по телефону и жестом просит у меня извинения.

— Тук-тук, — заглядывает в кабинет Тед. — Все сделано. Втроем работали. — У него под мышкой огромная пачка листов формата А4. — Единственное неудобство заключалось в том, что мы распечатывали каждый текст на отдельной странице. Получилась прямо «Война и мир».

— Ничего себе! — Я не могла отправить столько писем и сообщений! Телефон был у меня всего несколько дней.

— Ну вот. — Тед кладет бумаги на стол тремя большими стопками. — Вот это письма и сообщения Сэма. Деловая переписка и тому подобное. Входящие, исходящие, черновики — все.

— Прекрасно, спасибо, — кивает Сэм.

— Мы распечатали и все приложения. Они должны быть в твоем компьютере, Сэм, но на всякий случай… А вот это все ваше, Поппи. — Он постукивает по второй стопке.

— Ага. Спасибо. — Я перебираю страницы.

— Но есть еще и третья часть. Мы не знали, что с ней делать. Это… ваши общие «документы».

— Как это? — не понимает Сэм.

— Ваша переписка. Сообщения и письма, которые вы посылали друг другу. В хронологическом порядке. — Тед пожимает плечами. — Не знаю, нужны они кому из вас или их можно просто выбросить… Это важно?

В недоумении гляжу на верхний листок. Это зернистая фотография моего отражения в зеркале, у меня в руке телефон, я отдаю скаутский салют. Я и забыла об этом. Беру другую страницу и вижу сообщение Сэма:

...

Я мог бы послать это в полицию, и вас арестовали бы.

На следующей странице мой ответ:

...

Я очень, очень вам благодарна. Спсб

Кажется, все это происходило миллион лет назад. Тогда Сэм был для меня просто незнакомцем на другом конце телефонной линии. Я понятия не имела, какой он… Чувствую за спиной легкое движение. Это Сэм подошел взглянуть.

— Странно видеть все это напечатанным.

— Да, — киваю я.

Дохожу до фотографии гнилых зубов, и мы одновременно прыскаем.

— При чем здесь зубы? — с любопытством спрашивает Тед. — Поппи, вы стоматолог?

— Не совсем.

Перебираю листы. Здесь все, что мы отправляли друг другу. Словно страницы книги, написанной за последние несколько дней.

...

ЭУФОРБИЯ. Используйте «Р» в слове ТОВАР. Очки утраиваются, плюс бонус — пятьдесят очков.

___

...

Вы записались к стоматологу? У вас зубы сгниют!!!

___

...

Чего это вы полуночничаете?

___

...

Завтра моя жизнь кончится.

___

...

Почему?

___

...

У вас галстук не в порядке.

___

...

Я не знал, что ваше имя было на моем приглашении.

___

...

Забежала, чтобы забрать ваш подарок. Все включено. Нет нужды благодарить меня.

___

...

Как отреагировала Викс?

Дойдя до сообщений, отправленных вчера вечером, перестаю дышать. Я словно вернулась в то место и в то время.

84